7:74 Значение и смысл

Вспомните, что Он вас поставил наместниками (на земле) после (народа) ‘Ада1 и поселил вас на земле. В долинах ее вы строите замки и высекаете дома в горах2 Вспомните же милости Аллаха и не распространяйте нечестие на земле3

  1. Ср. подобное выражение в аяте 69: «наместниками после народа Нуха». Везде, где исторически упоминается народ самудитов, ясно говорится, что это был один из самых больших и могущественных народов тогдашней Аравии (Асад).
    Но здесь не говорится, где была родина самудитов; только в другом месте (сура 15:18) упомянуто, что это была страна («хиджр») между Хиджазом и Сирией, отчасти горная, отчасти равнинная. Им напоминают о милостях Аллаха, благодаря которым они стали наследниками прежних народов Худа и Нуха (мир им!), хотя жили в другой земле. Ясно, что они были носителями следующей исторической цивилизации (Кутб). []
  2. Указание на искусно высеченные в скалах дома и могильники, которые самудиты украшали статуями животных и надписями, что свидетельствует об относительно высокой цивилизации и могуществе; они частично сохранились до наших дней. В арабском языке эти скальные дома до сего дня называются «мада’ин Салих» («города Салиха») (Асад). []
  3. Это означает, что самудиты были высокомерны и угнетали людей (Дарйабади).
    Вы должны вразумиться жалкой участью ‘адитов. Аллах, который уничтожил этот народ и сделал вас его наследниками, имеет власть уничтожить вас и поставить другой народ вашим наследником, если вы по-прежнему будете вести себя неправедно (Маудуди). []

Обсуждение закрыто.