7:166 Значение и смысл

Когда же они преступили то, что им запрещали, Мы сказали им: «Будьте как обезьяны презренные!»1

  1. Ср. суру 2:65 (Йусуф ‘Али).
    По Замахшари и Рази, выражение «Мы говорим им» здесь значит то же, что «Мы решаем за них». Речь Аллаха здесь метонимически обозначает проявление Его воли. Что касается самого проявления этой воли, то известный толкователь Таби Муджахид так объясняет выражение «будьте как обезьяны»: «только их сердца изменились», то есть сами они не превратились в обезьян. Это метафора, которую употребил Аллах в отношении их, подобно метафоре об осле, несущем вьюк с книгами (сура 62:5). Подобное объяснение находим и у Раджиба. Следует также напомнить, что выражение «как обезьяна» или «обезьяноподобный» часто используется в классическом арабском языке для описания человека, не способного обуздывать свои желания и страсти (Асад).
    Большинство толкователей Корана считают, что они на самом деле приняли вид обезьян. Но Муджахид придерживается мнения, что только сердца их стали обезьяньими, что неспособны воспринимать истину (Аль-Манар). []

Обсуждение закрыто.