33:49 Значение и смысл

О те, которые уверовали! Когда вы женитесь на верующих1, а потом разводитесь с ними, раньше чем их коснетесь, то нет на них для вас срока, который бы вы отсчитывали2 Давайте им дары3 и отпускайте их прекрасным образом. 4

  1. В данном предложении понятие «никах» используется исключительно в значении заключения брака (Маудуди). []
  2. Ср. суру 2: 228 и соответствующие примечания к тексту. Время ожидания составляет три месячных цикла, а, если это невозможно установить, то три месяца. Ср. также суру 69: 4 (Йусуф ‘Али).
    Все ученые придерживаются мнения, что женщина в случае развода до совершения брачных отношений не должна исполнять срок ожидания. Ей разрешается сразу же выходить замуж, если она пожелает (Ибн Касир).
    В суре 2 упоминается размер возмещения в случае развода, до реализации брачных отношений, но не указывается, должна ли женщина исполнить срок ожидания. Это определяется здесь (Кутб).
    Поскольку вопрос беременности не возникает до практического совершения брачных обязанностей, время ожидания со стороны разведенной женщины становится бессмысленным, и не служит на пользу ни ей, ни ее бывшему супругу (Асад). []
  3. Выплата, вообще говоря, может составлять лишь половину указанного приданого (Ибн Касир).
    Ваша обязанность — дать им возмещение посредством выплаты — деньгами или одеждой, что служит примиряющим средством, сглаживая остроту чувства при разводе (Сафват ат-Тафасир).
    Если при заключении брака приданое не определено, то размеры выплаты должны отвечать возможностям мужа (Кутб).
    Согласно воззрениям некоторых ученых, данный подарок (компенсация) дается дополнительно вместе с даром невесты, который согласно суре 2: 237 принадлежит жене. Если дар невесты еще не был определен, тогда подарок должен быть, по всей видимости, большим, включая дар, упоминаемый в суре 2: 236 (Йусуф ‘Али).
    Подарок должен даваться добровольно, приличествующим образом, никоим образом не стесняя свободу женщины. Если после этого женщина сразу же захочет выйти замуж, никто не должен удерживать ее от этого. Касательно ее свободы, женщину ни при каких обстоятельствах нельзя оставлять в двусмысленном положении (Йусуф ‘Али). []
  4. Эта заповедь, относящаяся к особым брачным проблемам, касающимся верующих, составляет, таким образом, вступление в повторное рассуждение о брачных законах, рассматривающихся в следующем аяте, который относится исключительно к посланнику Аллаха (Асад).
    Не создавая женщинам каких бы то ни было проблем, не стремясь нанести им ущерб или силой воспрепятствовать их повторному выходу замуж (Кутб). []

Обсуждение закрыто.