40:34 Значение и смысл

Пришел к вам1 Йусуф раньше с ясными знамениями2 но вы не переставали быть в сомнении о том, с чем он пришел3 а когда он погиб, вы сказали: «Не пошлет Аллах после него посланника!»4 Так Аллах сбивает того, кто чрезмерен, сомневающийся!5

  1. Так он обращается к египтянам (Дарйабади). []
  2. До сих пор он говорил в общем плане о религиозной традиции. Будучи египтянином, обращающимся к египтянам, он ссылается на миссию Йусуфа в Египте; ср. всю суру 12. Йусуф не был рожден в Египте и не был и египтянином. Каким необыкновенным стечением обстоятельств он оказался в Египте! Сколько трудностей ему пришлось преодолеть сначала со своими собственными братьями, а затем с египетской семьей, которая его усыновила! И тем не менее несправедливость, упрямство и забывчивость его противников объединили их в одно целое, благодаря чему во время голода он стал правителем и спасителем Египта! А как он возвещал истину Аллаха: заключенным в тюрьме, Зулайхе в кругу ее семьи, женщинам, приглашенным на банкет и, наконец, самому царю! Египтяне получили от него много материальной пользы, но как нация они остались скептичны по отношению к духовной истине, которую он возвещал на протяжении нескольких поколений (Йусуф ‘Али). []
  3. Его учение о Единстве Аллаха (Дарйабади). []
  4. Период времени между Йусуфом и Мусой (мир им!), длился, вероятно, от ста до трехсот лет, это очень короткий промежуток времени для памяти образованной нации, какой были египтяне. Однако как нация они игнорировали его духовную деятельность и преследовали иудеев в Египте, пока Муса не освободил их. На самом деле они видели преимущества, которые им принес Йусуф, но они не поняли, что царство Аллаха в силе и тогда, когда люди его игнорируют. Как милость и руководство Аллаха могут проникнуть в сердца таких людей? (Йусуф ‘Али)
    Этим они не только отвергли пророческую деятельность Йусуфа, но и вообще не верили, что Аллах шлет посланников. Судя по всему, в Египте Йусуф признавался посланником Аллаха правящими кругами хиксов (гиксосов). Они были арабского происхождения и говорили на языке, похожем на его древнееврейский, поэтому в эмоциональном и культурном плане они готовы были прислушаться к духу Послания Йусуфа, в то время как остальное население противилось этому (Асад). []
  5. Аллах сводит с прямого пути тех, кто характеризуется следующими тремя свойствами: 1. в своих дурных поступках они переходят все пределы и настолько погрязают в своих заблуждениях, что не принимают никаких предостережений; 2. их отношение к пророкам характеризуется недоверием и злобностью, несмотря на все ясные знамения, которые принесли пророки; 3. они пытаются противостоять Посланию Аллаха, выдвигая сомнительные аргументы, не основывающиеся ни на разуме, ни на Писании (Маудуди). []

Обсуждение закрыто.