9:67 Значение и смысл

Лицемеры и лицемерки одинаковы1 Они внушают зло, и отвращают от добра2 и удерживают свои руки3 Они забыли Аллаха, и Он забыл их4 Поистине, лицемеры — распутники5

  1. Досл. : одни из них такие же, как другие (Прим. перев. ). []
  2. Сутью их поступков является то, что они проповедуют зло, и запрещают добро, и проявляют скаредность, когда нужно жертвовать (Кутб).
    Это значит, что их поступки — в своих последствиях — суть прямая противоположность поступкам верующих (ср. суры 3:104; 3:110; 3:114; 9:71; 9:112 и 22:41) (Асад). []
  3. Рука — символ власти, помощи и поддержки. Последнее может подразумевать материальное или любое иное содействие. Лицемеры умеют создавать видимость, но по-настоящему никому не помогают (Йусуф ‘Али).
    «Удерживать руки» — образное выражение, означающее алчность. «Протянуть кому-то руку» — значит проявить щедрость. Лицемеры не дают людям жертвовать на дело Аллаха и сами не делают этого (Аль-Манар). []
  4. Ср. суру 7:51 и примечание. Они забывают Аллаха, поэтому Аллах забудет их (Йусуф ‘Али).
    Они забыли приблизиться к Аллаху, совершая добрые дела. Они пренебрегают Его заповедями и не соблюдают Его запреты. И Аллах забывает их, лишая Своего прощения (Аль-Манар). []
  5. Следует обратить внимание, что этот и следующие аяты касаются сознательных лицемеров, а не сомневающихся, лицемерие которых является результатом внутреннего страха и неуверенности (Асад). []

Обсуждение закрыто.