9:60 Значение и смысл

Поистине, садака1 только для бедных2 нуждающихся3 и тех, кто этим занят4 и тех, чьи сердца надо привлечь5 и для освобождения рабов6 и должников7 и для дела Аллаха8 и для путников9 Так велит Аллах, а Аллах — всезнающий, мудрый10

  1. Ср. выше аят 58 и примечание 208 (Асад). []
  2. Те, кто не имеет возможности зарабатывать на жизнь (Дарйабади). []
  3. «Фукара» в арабском языке означает тех, чье пропитание зависит от других, потому что сами они больны, дряхлы или по другим причинам, и тех, кто сам может встать на ноги, если ему однажды помочь, как то: сироты, вдовы и безработные (Маудуди).
    В арабском языке «масакин» значит «находящийся в крайне бедственном положении». Пророк наставлял мусульман помогать особенно тем, чья нужда внешне не видна, кто не просит милостыни (Маудуди). []
  4. Те, кто ее принимает (Кутб).
    Это люди, которые назначаются для собора и хранения пожертвований, а также те, которые стерегут пожертвованный скот, и писцы, которые ведут учет пожертвований (Аль-Манар).
    Независимо от того, находятся ли они в нужде или нет, их работа оплачивается из закята. В этой связи нужно сказать, что пророк объявил эти деньги для себя и для своей семьи запретными. И
    поэтому сам он за сбор пожертвований и распределение их никакого вознаграждения не получал (Маудуди). []
  5. Здесь подразумеваются разные группы людей: 1) те, которые перешли в ислам и кого надо укрепить в нем; 2) те, от которых ждут перехода в ислам; 3) твердые в вере мусульмане, принадлежащие к народу, от которого ждут принятия ислама после того, как он увидит, что обращенные получают от общины дары (Кутб).
    Люди, недавно пришедшие к исламу и нуждающиеся в материальной помощи и поддержке (Дарйабади).
    Эти деньги можно употребить для обращения тех, кто занят антиисламской деятельностью, или тех из вражеского стана, на чью помощь можно рассчитывать. В деталях мнения толкователей расходятся. Имам Шафи’и считает, что эти деньги не должны попадать к немусульманам, тогда как некоторые ученые полагают даже, что после смерти пророка этими средствами вообще нельзя пользоваться (Маудуди). []
  6. Для выкупа их (Дарйабади).
    Это было во времена, когда рабство было широко распространено во всем мире. Вначале ислам принял это, но впоследствии отверг (Кутб).
    Ислам не мог добиться отмены рабства, пока мир не был готов положить конец его источнику — порабощению военнопленных. Когда в этом было достигнуто согласие, ислам провозгласил принципом своей политики свободу и равенство для всех… Не следует увлекаться красивыми словами. Французская революция в Европе и Линкольн в Америке упразднили рабство, и все народы согласились бороться с любыми его формами… Но действительно ли рабство отменено? Разве не распространена по всему миру тирания в разных формах? Как назвать то, что французы делали в Алжире? Чем наименовать преступления американцев против цветных и действия англичан против черных в Южной Африке? Разве это не рабство, когда один народ покоряется другим или когда одним людям отказывают в правах, которые есть у других?.. Почему мы должны эти разные формы рабства лживо называть свободой, равенством и братством? Внешняя блестящая форма ничего не значит, когда совершаемые под ее прикрытием преступления принадлежат к самым ужасным из всех, допущенных человечеством за свою земную историю (Мухаммад Кутб, «Ислам, непонятая религия»).
    Рабам можно помочь из закята двояко: 1) можно выкупить раба, если он договорится со своим хозяином, что тот отпустит его за определенную сумму; 2) исламское правительство само платит выкуп и отпускает раба (Маудуди). []
  7. Должники, занявшие деньги без нарушения закона. Они получают средства из закята, чтобы оплатить долг (Кутб).
    Если они сами не могут оплатить долг (Дарйабади).
    По мнению некоторых правоведов, единственное исключение составляют расточительные люди или те, кто стал должником, используя деньги в нарушение закона. Им можно помочь только тогда, когда они изменят свое поведение (Маудуди). []
  8. Это очень широкое определение, охватывающее все, что необходимо общине для исполнения слова Аллаха (Кутб). Для обеспечения всем необходимым тех, кто выступает на защиту общины и религии (Дарйабади).
    Джихад на пути Аллаха означает гораздо больше, чем просто войну. Он касается любых усилий для исполнения слова Аллаха и устроения жизни по исламу (Маудуди). []
  9. Имеется в виду нищий путник, хотя бы и имеющий состояние у себя на родине (Кутб). Помощь и поддержка попавшим в беду путникам (Дарйабади).
    Некоторые ученые считают, что из закята можно помогать только путникам, предпринимающим свое путешествие не с греховной целью. Но такого условия не устанавливают ни Коран, ни хадисы. Кроме того, из самой основы ислама следует, что недостатки нуждающегося не должны мешать нам оказывать ему помощь. На деле такая помощь может способствовать обращению нравственно падших людей (Маудуди).
    Все эти люди могут рассчитывать на помощь. Им следует помочь на индивидуальной или общественной основе, но с сознанием ответственности (Йусуф ‘Али). []
  10. Это долг, повеление Аллаха. Он знает, что полезно для людей, Он мудро решает все дела (Кутб) []

Обсуждение закрыто.