9:47 Значение и смысл

Если бы они пошли с вами, то внесли бы только сумятицу и старались бы посеять между вами раздоры и сомнения1 Среди вас есть такие, которые послушали бы их2. Но Аллах знает неверных!

  1. Слово «хилал» имеет несколько значений, но я согласен с Раджибом и большинством толкователей и поэтому перевожу «среди вас» (Йусуф ‘Али). []
  2. 182 Люди, которые дали бы им увлечь себя (Дарйабади).
    Нерешительные сердцем сеют слабость, а вероломные люди в войске просто опасны. Если бы лицемеры участвовали в походе, они нисколько не увеличили бы боевую мощь мусульман, а принесли бы с собой смятение и беспорядок. Но Аллах сохранил мусульман от их интриг, оставив трусов дома (Кутб). []

Обсуждение закрыто.