5:94 Значение и смысл

О, верующие! Аллах хочет испытать вас тем, что добываете вы на охоте руками или копьями1 чтобы Ему знать2 кто втайне боится Его. Кто же после этого нарушит (законы), тому будет наказание мучительное3

  1. Дословно: «немногой добычей, которую (может быть) добывают ваши руки и копья» (Асад). []
  2. Дословно: «чтобы Ему знать» или «узнать». Ср. суру 3:166. В священном месте охота запрещена. Кто сознательно нарушит этот запрет, не имеет ни веры, ни уважения (Йусуф ‘Али).
    В начале этой суры верующим было запрещено в состоянии очищения охотиться и осквернять символы Аллаха и священный месяц (ср. аяты 2-3). Там за нарушение не было предусмотрено наказания, оно только считалось грехом. Здесь же предписывается наказание в виде очищения. Как и все другие разделы, этот начинается со слов «О, верующие!» Верующим говорится о предстоящем искушении охотой, которая в состоянии очищения (в состоянии ихрама) им запрещена (Кутб). []
  3. Ср также суру 2:3 (Асад).
    Кто нарушит запрет, приняв в какой-либо форме участие в охоте, того ждет мучительное наказание за то, что не выдержал испытания Аллаха. Он тем самым показывает, что втайне не боится Аллаха, а думает только о порицании и осуждении со стороны верующих, когда на их глазах участвовал в добыче. И таков характер лицемеров (Аль-Манар).
    Тайная богобоязненность есть основа веры и совести мусульманина, на чем строится вера и его поведение и от чего зависит доверенная ему миссия наместника Аллаха на земле. Аллах для человека невидим, но они узнают Его присутствие в себе, когда веруют. Он великий, скрытый от них, но они познают Его тайно и благоговеют перед Ним. Уверенность в этой истине и ее сознательное восприятие равноценны исповеданию веры и даже больше этого. И, когда верующий говорит исповедание веры: «Свидетельствую, что нет бога, кроме Аллаха», хотя он Аллаха никогда не видел, это означает большой шаг вперед в развитии человеческого существа (Кутб). []

Обсуждение закрыто.