5:3 Значение и смысл

Вам запрещается в пищу мертвечина1 кровь, мясо свиньи и то, над чем призывалось иное имя, кроме Аллаха богобоязненностью2 а также скотина удавленная, забитая, убившаяся падением с высоты, прободенная рогом и заеденная диким зверем, кроме той, которую вы зарежете (по правилам предписания)3 (запрещено также то, ) что принесено в жертву на каменном (языческом) алтаре4 И (запрещено вам) делить что- либо из данного вам бросанием стрел5 Это есть нечестие. Ныне6 В день, когда был ниспослан этот аят, Аллах завершил эту религию, и к ней уже нечего прибавить. Установив полные и всеобщие правила жизни, Он довершил свое величайшее благодеяние и избрал ислам религией (Кутб). 7 Поэтому не бойтесь их, но бойтесь Меня8. Сегодня Я завершил для вас вашу религию и закончил для вас Мою милость9 и выбрал для вас ислам как веру10 Но если голод11 вынудит кого (к запретной пище), а не из склонности к нечестию или греху, то Аллах, поистине, всепрощающ и милосерд.

  1. То есть мясо околевших животных (Маудуди). []
  2. Ср. также суру 2:173 и примечания к ней, где объясняется запрет на мертвечину, кровь, свинину и на мясо, над которым призывали иное имя, кроме Аллаха (Йусуф ‘Али).
    Ср. Деяния Апостолов (Деяния 15, 28-29): «Ибо угодно Святому Духу и нам не возлагать на вас никакого бремени более, кроме сего необходимого: воздерживаться от идоложертвенного и крови, и удавленины, и блуда» (Деяния 15, 28-29) (Дарйабади). []
  3. Когда животное погибает от удушения, удара, падения с высоты или удара рогом или бывает задрано хищным зверем, его мясо не годится в пищу, потому что кровь не успевает вытечь и свертывается в теле. И совсем иное дело, когда кровь истекает. Когда животное режут по правилам и призывают над ним имя Аллаха, его мясо годится в пищу (Йусуф ‘Али). []
  4. «Нусуб» (ед. число «насиба») — это каменные алтари, которые в доисламские времена стояли вокруг Каабы и на которых язычники-курайшиты приносили жертвы своим богам. Однако, как следует из сообщения Зайда ибн ‘Амр ибн Нуфайла (Бухари), там, вероятно, не только приносили жертвы, но и (ради «благословения» богов) забивали скот для обычных нужд. Некоторые филологи считают форму «нусуб» единственным числом, а «ансаб» — множественным (ср. аят 90). Во всяком случае, здесь подразумеваются любые действия, которые можно назвать идолослужением, так что не следует понимать это буквально.
    В этой связи надо определенно указать, что пищевые запреты имели в своей основе не просто заботу о физическом здоровье, а нравственный и духовный аспект. То, что здесь запрещается, запрещено потому, что вредит чистоте, нравственности и вере. Все, что этому не вредит, — разрешено (Маудуди). []
  5. Запрещены любые азартные игры, ср. суру 2:219. Здесь речь идет о бросании жребия, как это делали арабы в доисламские времена: части разделанной туши делили с помощью помеченных стрел (Йусуф ‘Али).
    Запрещено также употребление мяса, о котором метали жребий (Кутб).
    Метая стрелы, арабы доисламского периода предсказывали будущее. Как и во всех других исторических ссылках Корана, так и здесь запрет распространяется вообще на все попытки предсказывать будущее (Асад).
    Этот аят был ниспослан в пятницу, девятого числа месяца Зу-ль-хиджжа, на десятом году хиджры, в долине Арафат, когда пророк с 120 ООО верными соратниками совершал прощальное паломничество. При этом он произнес важную речь (Дарйабади).
    Пока ислам еще не организовался в общину и не выработал своих законов, неверные надеялись отвратить мусульман от нового учения. После организационного оформления ислама эта надежда растаяла (Йусуф ‘Али).
    Ислам сохранится в мире как динамическая сила (Сиддики). []
  6. В день, когда был ниспослан этот аят, Аллах завершил эту религию, и к ней уже нечего прибавить. Установив полные и всеобщие правила жизни, Он довершил свое величайшее благодеяние и избрал ислам религией (Кутб). []
  7. Несмотря на все имеющиеся у них материальные средства и численное превосходство, перед Аллахом они бессильны (Дарйабади).
    Невозможно, чтобы неверные когда-либо смогли поставить под угрозу сущность этой религии. И ее приверженцам они тоже не могут угрожать, разве что те отойдут от нее. Поэтому они перестали пытаться уничтожить, умалить или исказить эту религию после того, как Аллах сделал ее совершенной и определил ее жизненность. Возможно, что мусульмане в какой-нибудь битве потерпят поражение или на какое-то время окажутся слабее своих врагов, но сама религия не может быть побеждена (Кутб). []
  8. Только Его следует бояться, и только Ему подобает высшее поклонение (Дарйабади). []
  9. Этим самым, а также «печатью пророков», Аллах сделал Свою религию совершенной как в вероучении, так и в руководстве повседневной жизнью, что отвечает человеческой природе и будет обязательным повсюду и на все времена. Аллах создал человека и знает его, а поэтому заповедал ему религию и образ жизни, которые близки ему. Претворяя их в жизнь, человек тем самым реализует свою совершенную человечность (Кутб).
    Здесь важно употребление двух важнейших понятий — «икмал» (совершенствование) и «итмаам» (завершение). Первое указывает на то, что все учения и заповеди, касающиеся физической, общественной, нравственной и духовной жизни человека, в своей совершенной форме содержатся в исламе. Второе означает, что ничего из того, что человеку действительно нужно для руководства, не было упущено в Откровении Аллаха. Этот аят настоятельно подчеркивает: пророк Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует!) есть последний проповедник закона Аллаха, и после него уже не может придти никакой другой пророк (Сиддики).
    Этот аят хронологически является последним и означает завершение миссии Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует!) на земле (Йусуф ‘Али). []
  10. Покорность («ислам») человека Аллаху есть основа всякой истинной религии («дин»). Эта покорность выражается не только в вере в Него, но и в послушании Его заповедям; по этой причине слова о завершении коранической вести включены в аят, содержащий последнее наставление в правовых вопросах, полученное пророком (Сиддики). []
  11. Когда кто-то принимает запрещенную пищу, чтобы спасти свою жизнь, не переступая границ необходимого и не наслаждаясь этим (Дарйабади).
    Дословно: «в (состоянии) пустоты». Это обычно понимают как «крайний голод»; выражение обозначает в первую очередь «вызванную голодом пустоту», но связь с упоминаемым выше гаданием указывает на метонимическое употребление этого понятия: оно относится не только к состоянию крайнего голода (когда допускается потребление запрещенной пищи, ср. суру 2:173), но и ко всем другим ситуациям, в которых могучая внешняя сила, находящаяся вне власти человека, принуждает его сделать что-то, что запрещает исламский закон — например, употребление наркотических средств, без которых нельзя обойтись при каком-то заболевании (Асад). []

Обсуждение закрыто.