5:101 Значение и смысл

О, верующие! Не спрашивайте о вещах, которые, если открыть их вам, огорчат вас1 Но, если спросите о них, когда будет ниспослан Коран, то они откроются вам2 Аллах умолчал о них из милости3. Аллах прощающий, милостивый.

  1. К пророку приходили разные люди и спрашивали о вещах, для которых не было дано ни разрешения, ни запрета, или просили подробно изложить заповеди, упомянутые в Коране кратко. Так, пророк однажды сказал: «О, люди, вам предписано паломничество». Тогда встал один и спросил: «Каждый ли год, о, посланник Аллаха?» Пророк отвернулся от него, но человек настаивал: «Каждый ли год, о, посланник Аллаха?» Тогда тот сказал: «Кто тот, который так говорит?» Остальные ответили: «Такой-то». Пророк сказал: «Клянусь Тем, в Чьей руке моя жизнь! Если бы я сказал ‘да’, то вменил бы это в обязанность, а, если бы вменил, то у вас не достало бы сил, а, если бы не достало, вы отпали бы от веры». После этого Аллах ниспослал этот аят.
    Другие известные слова пророка такие: «Аллах наложил на вас обязанности, поэтому не пренебрегайте ими; и Он установил пределы, поэтому не переступайте их; и Он освятил вещи, поэтому не оскверняйте их. И Он из милосердия умолчал о некоторых вещах, не забыв о них, поэтому не спрашивайте об этом» (Кутб).
    Этот аят непосредственно связан с аятом 99, в котором сказано, что посланник должен только передать свою весть. Вместе со словами: «Сегодня Я завершил для вас вашу религию» (аят 3 этой суры) эта фраза означает, что верующие не должны пытаться вывести «дополнительные» заповеди к тем, которые ясно изложены в Коране, или к установлениям пророка, ибо «это может ввергнуть вас в трудности, то есть наложить дополнительное бремя». На основании этого аята некоторые великие исламские ученые сделали вывод, что исламский закон в своей полноте состоит только из однозначных заповедей, ясно изложенных в Коране («захир»), и установлений пророка, а поэтому совершенно недопустимо расширять сферу этих ясных заповедей субъективной дедукцией. Но это не мешает мусульманскому обществу при необходимости выводить созвучные времени законы из духа Корана и учений пророка. Однако, надо обязательно подчеркнуть, что они не могут считаться частью исламского закона (Асад).
    Этот аят обращен также против ненужных или насмешливых вопросов, которые задают из любопытства или ложного благочестия (Дарйабади). []
  2. Многие тайны были от нас предусмотрительно скрыты. Если бы наше будущее нам было известно, мы не обязательно были бы счастливы. Скорее, мы чувствовали бы себя очень скверно. Если бы нам был открыт тайный смысл некоторых вещей, которые мы видим, могло бы произойти большое несчастье. Откровение Аллаха в ясном и открытом виде лежит перед нами, насколько это нужно для формирования нашего поведения. Но есть многое, что слишком глубоко, чтобы мы могли понять как индивидуальным, так и коллективным разумом. Было бы глупо хотеть совать в это нос, как делали некоторые во времена пророка. Когда о чем-то говорится в Коране, то мы можем с глубоким почтением спрашивать о значении, что не запрещено. Но мы не должны переходить границы 1) нашего собственного понимания, 2) времени и повода для вопросов, 3) части всеобъемлющего замысла Аллаха, который Он еще откроет нам (Йусуф ‘Али).
    Принципы религиозного закона таковы: то, что не упомянул пророк, то есть не предписал и не запретил, — то разрешено («мубах») и не является ни запрещенным, ни обязательным. Обязательно то, что он велел («фард») и что запретил («харам»), а что рекомендовал нам делать — то обязательно только по мере наших сил. Следует обратить внимание, что в этой связи понятие «пророк» включает в себя и Коран, поскольку через пророка была передана Откровение Корана человечеству (Асад). []
  3. «‘Афа Аллах ‘анха» можно перевести, согласно двум толкованиям, двояко. Первое предание говорит: вещи, о которых вам спрашивать запрещено, это те, которые обошел Аллах молчанием и не возложил на вас. Поэтому и вы должны об этом молчать. Это подкрепляется словами пророка: «Аллах умолчал об этих вещах из милосердия к вам, а не по забывчивости. Поэтому не спрашивайте об этом».
    Второе толкование такое: Аллах простил вам ваши вопросы до запрета, по Своему великому милосердию и снисхождению, как сказано в другом месте Корана: «Аллах прощает то, что было» (Аль-Манар).
    Аллах, предоставив без объяснения некоторые вещи для решения человеку, дал ему возможность поступать по совести и в интересах общества (Асад). []

Обсуждение закрыто.