4:92 Значение и смысл

Не следует верующему убивать верующего, разве только по ошибке. А кто убьет верующего по ошибке, тот должен освободить верующего раба и вручить наследникам убитого выкуп за кровь1 если только они не освободят его от выкупа2 3 А если убитый4 из народа, враждебного вам5 и верующий, то следует освободить верующего раба6 А если он из народа, имеющего с вами договор7 то следует вручить выкуп за кровь его семье и освободить верующего раба. Если убийца не найдет верующего раба, то — пост двух месяцев последовательных8 как покаяние пред Аллахом. Поистине, Аллах — знающий, мудрый!

  1. В исламской общине человеческая жизнь абсолютно неприкосновенна. Но время от времени случаются ошибки, как это произошло, к примеру, в сражении при Ухуде, где было убито несколько мусульман (принятых по ошибке за врагов). Поскольку это произошло без злого умысла, это не считалось убийством. Несмотря на это, семья покойного имела, разумеется, право на возмещение убытков, если только она сама не отказывалась от возмещения.
    Кроме того, было определено, что верующий, по ошибке убивший другого верующего, должен освободить одного верующего раба. Таким образом, ужасная ошибка обернулась возможностью получения свободы для одного из верующих рабов, ибо ислам осуждает рабство. Если тот, кто по ошибке убил мусульманина, сам не мог собрать средств для освобождения раба или для выплаты выкупа за кровь, он должен был путем строгой самозабвенности (пост на протяжении двух месяцев подряд) продемонстрировать, что сознает тяжесть своего проступка и искренно в нем раскаивается. Это, по моему мнению, относится к трем указанным выше случаям (Йусуф ‘Али).
    Данный аят относится к честным мусульманам — и к тем, которые жили в «области ислама», и к живущим в «области неверия или войны», по поводу которых нельзя доказать, что они принимали участие во враждебных действиях против мусульман. Несмотря на все это, были люди, искренно принявшие ислам, однако обстоятельства вынудили их жить среди врагов ислама. Были и случаи, когда некоторые из них во время военных действий были по ошибке убиты своими собратьями по вере (Маудуди).
    Исходя из аята 93, некоторые ученые делают вывод, что мусульманина, который намеренно убьет верующего, следует считать неверным. Это, разумеется, не относится к смертной казни, к которой человек приговорен в соответствии с законом (Асад). []
  2. Буквально: «его люди», то есть наследники жертвы. «Освобождение одного верующего раба» относится, главным образом, к военнопленным (ср. суру 8:68 и 58:3) (Асад). []
  3. Если мусульманин по ошибке убьет другого мусульманина, родственники которого живут в мусульманской стране, то он обязан освободить одного верующего раба и вернуть родственникам убитого выкуп за кровь. Освобождение верующего раба для мусульманской общины представляет компенсацию за потерю верующего, ибо другому человеку, образно выражаясь, дарится жизнь. Плата семье убитого выкупа за кровь служит для успокоения чувств, горестных мыслей и для восполнения части материальных потерь, понесенных родственниками. Несмотря на все это, ислам рекомендует родственникам простить убийство (Кутб).
    Во времена посланника в качестве выкупа за кровь родственникам выплачивали сто верблюдов или давали сумму, равную их стоимости (Маудуди). []
  4. Буквально: он. []
  5. Буквально: «которые по отношению к вам враги» — то есть с ними вы действительно находитесь в состоянии войны (Асад).
    Если мусульманин по ошибке убьет другого мусульманина, родственники которого живут в области, охваченной войной, ведущей против мусульман активную борьбу, то в данных обстоятельствах он обязан освободить верующего раба в качестве возмещения за убитого им верующего, утраченного для мусульманской общины. Но он не должен платить родственникам выкуп за кровь, ибо этим он помог бы им в борьбе против мусульман (Асад). []
  6. Одного раба или одной рабыни (Дарйабади). []
  7. Если мусульманин по ошибке убьет другого мусульманина, родственники которого заключили с мусульманской общиной мирный договор или союз для обороны. Но в данном аяте не указано, что убитый обязательно должен быть верующим. Это побудило толкователей и ученых к объяснению данного правила как имеющего общее значение. Так что в любом случае следует освободить верующего раба и возместить ущерб родственникам убитого, если речь идет о союзниках (Кутб). []
  8. Поститься так, как это предписывается в рамадан (ср. суру 2:183-187). Это относится к людям, которые не могут собрать средств ни для освобождения раба, ни для выплаты выкупа за кровь, и потому это правило может применяться в настоящее время (Асад). []

Обсуждение закрыто.