3:52 Значение и смысл

И когда Иса почувствовал в них неверие, то сказал: «Кто мои помощники на пути Аллаха?»1 Сказали апостолы2 «Мы — помощники религии Аллаха. Мы уверовали в Аллаха, засвидетельствуй же, что мы — предавшиеся3

  1. Это значит: «мои помощники в деле Аллаха» (Дарйабади).
    Обладатель любого Послания обязательно нуждается в помощниках, которые в состоянии возвыситься вместе с ним для возвещения веры, защиты ее и затем передачи в качестве наследия потомству и служения ее после его смерти. (Иса обратился с подобным призывом к иудеям. До этого времени они лишь давали ему возможность почувствовать их неверие и их отрицание, несмотря на все чудеса, творимые им с помощью Аллаха) (Кутб). []
  2. Употребленное в данном случае арабское слово означает, согласно Лэйну, всех, выбеливающих пояс (платок), стирая и отбивая его. Оно используется лишь для сопровождающих Ису, ибо их занятием была стирка белья. Некоторые комментаторы считают, что помощникам Исы было дано это имя из-за чистоты их сердец. Вероятнее всего, как пишет Асад, — а это мнение убедительно подкрепляется письменами, недавно обнаруженными около Мертвого моря, — это название вообще использовалось для обозначения всех людей, принадлежавших к эсенскому братству, иудейской религиозной общине, которая во времена Исы жила в Палестине — к ней, вероятно, принадлежал и сам Иса. Эсены отличались своим соблюдением моральной чистоты и бескорыстием, а в качестве внешнего признака своих убеждений постоянно носили белую одежду. Это представляется наиболее удовлетворительным объяснением данного названия (Сиддики). []
  3. См. примечание 231 к аяту 2:128.
    Дарйабади приводит весьма интересное примечание д-ра Дж. X. Бриджеса к данному аяту: «Вера мусульман заключается в одном этом слове Ислам: это значит то же, что и предавание, преданность нашей собственной воли Высшему решению. Это слово Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует!) применяет не только к своим собственным последователям: он охотно использует его и для своих иудейско-христианских предшественников. Нет лучшего слова для религии человечества» (Прим. переводчика). []

Обсуждение закрыто.