2:193 Значение и смысл

И сражайтесь с ними, пока не будет больше искушения (к заблуждению), 1 а (вся) религия2 будет принадлежать Аллаху3 А если они удержатся, то нет вражды4 кроме как к неправедным!

  1. Это означает — до тех пор, пока силы неверных, пытающиеся нанести зло, не будут совершенно истощены, и пока не установится власть Ислама (Дарйабади).
    См. также примечание 379 к 2:191 (Прим. переводчика). []
  2. Арабское слово «дин» переведено словом «религия», хотя оно более емкое и охватывает также представления об исполнении обязанностей, праведности, веры, ритуалов и т. п. (Йусуф Али).
    См. также суры 9:5; 9:25; 8:39 и соответствующие примечания к тексту (Прим. переводчика). []
  3. Хотя эти слова во время их оглашения предназначались людям, проживавшим на Аравийском полуострове, которым нужно было противостоять владычеству неверных, пытавшихся террором и преследованиями уничтожить религию Аллаха, они, тем не менее, имеют всеобщую ценность. Обязанность борьбы за дело Аллаха будет существовать до Судного дня, до тех пор, пока существуют диктаторские режимы, пытающиеся силой отвратить людей от образа жизни, предписанного Аллахом. Этот образ жизни воплощен в Исламе, в котором Откровения Аллаха приняли свою окончательную форму и достигли совершенства, в силу чего он и обращен ко всему человечеству. Людей необходимо оповестить об этом всеохватывающем жизненном укладе, и на земле нет той силы, которая посмела бы воспрепятствовать передаче Послания Аллаха (Кутб). []
  4. Это значит, что каждый человек может свободно решать о выборе своего жизненного пути. Никто и ничто, исключая его собственную совесть, не имеет права влиять на принятие этого решения, важного для его жизни, тем более с применением силы или посредством угроз. Полная свобода в принятии этого решения — важнейшая предпосылка ответственности, которую каждый человек несет перед Аллахом (Кутб). []

Обсуждение закрыто.