2:184 Значение и смысл

Он (пост) предписывается вам на отсчитанные дни1 а кто из вас болен или в пути2 то — число других дней3 А на тех, которые могут это (но пропускают по неизлечимой болезни или старости)4 — выкуп5 накормлением бедняка. Кто же добровольно возьмется за благо, это — лучше для него. А чтобы вы постились, это — лучше для вас, если вы знаете.

  1. Это значит, 30 или 29 дней. Дело в том, что Рамадан — лунный месяц, то есть время от одного новолуния до другого (Дарйабади). []
  2. Высказывание о болезни или путешествии имеет общую формулировку и потому не ограничено. При любой болезни и любом путешествии разрешается прекращение поста с условием, что больной возобновит его после болезни, а путешественник — после приезда к месту назначения. Это основные рамки для понимания данного изречения, сформулированного в общем виде. Отказ от узкой трактовки и стремление предотвратить вред — это ближе всего Исламскому пониманию. Решение зависит не от тяжести какого-либо заболевания и не от трудностей какого-либо путешествия, а от факта болезни и путешествия вообще. За этим кроется намерение не утяжелить, а наоборот, облегчить положение человека. Но необходимо отметить опасение, проистекающее из боязни, что люди, отстаивающие либеральное понимание, могли бы пойти слишком далеко и начать халатно относиться к религиозным обязанностям по каждому малейшему поводу. Все это побудило ученых-правоведов занять строгую позицию и выдвинуть определенные условия. Однако, по моему мнению, это не оправдывает ограничение мыспи, заключающейся в высказывании. Ведь религия ведет человека к послушанию не силой (закованного в цепи), а посредством богобоязненности. Цель этой религиозной обязанности состоит именно в богобоязненности. Если кто-либо желает уклониться от выполнения данной обязанности под предлогом того, что это ему дозволено, то для него в ней уже с самого начала нет ничего доброго, поскольку первичная цепь данной обязанности остается не достигнутой. Но то, что окончательно откладывается в сознании человека касательно соблюдения поста во время путешествия, — это разрешение прервать его без каких бы то ни было трудностей. Что же касается болезней, я ничего не нашел об этом, за исключением заявлений правоведов. Очевидно, невозможно определить какое-либо ограничение касательно истории болезни — вида, обширности или тяжести. Но, по мнению большинства, пост следует возобновить (восполнить), по одному дню за каждый день болезни или путешествия, причем без перерывов (Кутб). []
  3. 375 Это следует понимать как уступку, а не как предписание. Кто болен или же находится в пути, может пост отодвинуть на время по окончании Рамадана, хотя и не обязан этого делать; человек самостоятельно принимает подобное решение (Дарйабади). Сайид Кутб цитирует, между прочим, и следующий хадис: «Один мужчина из бану Абдуллах ибн Кааб ибн Малика по имени Анас ибн Малик сказал, что посланник Аллаха — да благословит его Аллах и приветствует! — говорил: «Аллах Возвышенный взял у путника половину молитвы и разрешил ему прервать пост; Он позволил это также женщине, кормящей ребенка, и беременной, если она боится за своего ребенка» (составитель Сунана). []
  4. Вначале мусульманам тяжело было придерживаться поста; он предписывается на второй год после хиджры, незадолго до исполнения обязанности джихада. Так, Аллах позволил тому, кому тяжело было поститься, — а это значение слова «йутикуннаху» — прервать пост. Затем Он приказал им добровольно совершать добрые дела — кормить бедных. С одной стороны, в качестве дополнения, а не замещения, а с другой — наряду с восполнением они должны накормить двоих, троих или нескольких бедняков… А затем Он приказал им все же поститься, невзирая на трудности (Кутб).
    Облегчение относится и к старикам, и к людям, находящимся в особо тяжелых жизненных ситуациях. Но о подробностях существуют различные мнения (Йусуф Али). []
  5. Буквально: искупление (Прим. переводчика). []

Обсуждение закрыто.