15:15 Значение и смысл

то они бы сказали: «Поистине, наш взор затуманен1 мы народ околдованный!»2

  1. «Суккират» переводится Муджахидом, Ибн Касиром и Даххаком как «закрытый», а Катада вслед за Ибн Аббасом объясняет это как «наши взоры отняты у нас». Кальби толкует это как «наши взоры ослеплены». А Ибн Зайд говорит, что это слово происходит от «сукр», что значит «опьянение» (Ибн Касир).
    Даже если бы они телесно попали на небо и увидели открытые врата, то сказали бы: «Этого не может быть!» Наши взоры затуманены, и мы не можем видеть. Это всего лишь фантазии (Кутб).
    Так упорны они в своем неприятии истины (Дарйабади). []
  2. Ср. суру 6:7 и последнюю часть суры 10:2 с примечаниями. Когда ниспосланные истины принимают за заблуждения или «чародейство», Коран часто определяет это как характерный признак людей, с самого начала отказывающихся принять Откровение, а значит, и пророчества. Два предыдущих аята указывают на то, что даже явные чудеса на небе не смогли бы убедить отвергающих истину, и являются введением к следующим аятам, которые вновь обращают наше внимание на чудеса природы как знамения созидательных действий Аллаха (Асад). []

Обсуждение закрыто.