14:28 Значение и смысл

Разве не видел ты тех, кто вместо благодарности за милость Аллаха не уверовал и привел свой народ в жилище гибели1

  1. Они получили милость Аллаха в виде посланника, призыва к вере, обещания прощения и рая. Но они от всего этого отвернулись и обратились к неверию. Так поступили вожди Твоего народа, а до
    них вожди прежних народов. Тем самым они увлекают свои народы и сообщества вместе с собой в ад, т. е. навстречу страшной судьбе, как мы видели на примере прежних поколений (Кутб).
    За милость Аллаха платят неверием и неблагодарностью (Дарйабади).
    Это имеет как частный, так и общий смысл. В частном смысле это относится к мекканским идолопоклонникам, которые превратили Дом Аллаха в идольский храм. Это нетрудно считать частью поздней мекканской суры и рассматривать как пророчество.
    Язычники-мекканцы превратили религию в кощунственное суеверие, соблазняли народ и преследовали истинного посланника Аллаха и всех, кто следовал Посланию. Мера их бесстыдства была переполнена, и они шли к гибели, как это и показали последующие события. Ясен также и общий смысл: когда эгоисты приходят к власти, они требуют почитать себя или свои фантазии так, как почитают только Аллаха. Власть, которая должна быть орудием добра, превращается в их руках в орудие зла. Они и их народы несутся навстречу собственной гибели (Йусуф ‘Али). []

Обсуждение закрыто.