13:6 Значение и смысл

Они просят тебя прежде принести наказание, а не милость1 хотя до них были наказаны по- хожие на них народы2 Поистине, твой Господь прощает3 людям, несмотря на то, что они — нечестивцы4 Но твой Господь строг в наказании5

  1. Выражение «цепи на шее» показывает, что они — рабы невежества, косности и прихотей, слепо следующие за своими предками. Поскольку на их мышление влияют их предрассудки, они, вопреки разуму, отвергают будущую жизнь (Маудуди).
    Именно те, кто удивляется воскресению (что чрезвычайно странно), требуют от тебя скорейшего наказания от Аллаха вместо того, чтобы молить Его о руководстве к прямому пути и милосердии (Кутб). []
  2. Как они не обращают внимания на знамения Аллаха во Вселенной, так они и не интересуются скверным концом своих предков. Это — назидание для тех, кто придет после них (Кутб).
    Они бросают вызов пророку: «Если есть наказание, тогда пошли его на нас немедленно!» На это три ответа: 1) Почему вы хотите наказания, а не милосердия Аллаха? Что лучше? 2) Разве вы не слышали рассказа об ужасных наказаниях и не видели своими глазами, какая расплата за зло? 3) Аллах действует не только в справедливости и через наказание, но еще и в милости и прощении. Милость и прощение имеют приоритет (Йусуф ‘Али).
    Ср. также суры 6:57-58 и 8:32 и примечания (Асад).
    Это относится к вызову, брошенному пророку курайшитами (Маудуди). []
  3. Аллах милосерд по отношению к людям, даже когда они какое-то время поступают несправедливо. Он открывает им дверь прощения, в которую входят раскаянием (Кутб). []
  4. Как правило (Дарйабади).
    Ср. суру 10:11 (Асад).
    Ср. суры 6:12 и 7:156 (Прим. перев. ). []
  5. Когда оно заслуженно (Дарйабади).
    Строгое наказание постигает того, кто не пользуется возможностью обращения и упорствует в своем беззаконии (Кутб). []

Обсуждение закрыто.