12:56 Значение и смысл

И так Мы дали Йусуфу власть в стране, чтобы поселился там, где хотел1 Мы даруем Наше милосердие, кому хотим2 и не даем пропасть награде праведных3

  1. Так чудесно действует замысел Аллаха. Мальчик, от которого старались избавиться завистливые братья, которого они продали за смехотворную цену в рабство, становится высшим сановником и доверенным лицом в чужой стране, верховным министром в одном из крупнейших царств того вре-мени. И это происходит не ради его самого, но ради его семьи и всего мира, так что он на все вре-мена служит примером упорной готовности к служению.
    «Хаису» означает «когда, как и где» (он желал жить в стране). У него была власть абсолютного пра-вителя, но его лояльность была доказана, так что эта власть служила не ему, а его миссии (Йусуф ‘Али).
    Ср. В. З., книга Бытие (41, 45) (Дарйабади).
    Благодаря Йусуфу (мир ему!), даже египетский царь, вероятно, принял ислам (Маудуди). []
  2. Аллах делает так, что после трудностей бывает облегчение, после угнетения — освобождение, после страха — безопасность, после плена — свобода, а после презрения — честь и достоинство (Кутб). []
  3. Тем, кто твердо верует в Аллаха, всецело полагается на Него, обращается к Нему, поступает наи-лучшим образом, делает добро и прекрасно относится к другим людям (Кутб). []

Обсуждение закрыто.