10:72 Значение и смысл

Если вы отвернетесь от меня, то я ведь не прошу у вас награды1 Моя награда только от Аллаха. Мне повелено быть с теми, кто предался (воле Аллаха)2

  1. Поскольку я не требовал от вас награды за свои увещания и руководство, мне не повредит, если вы отвернетесь. От этого ничего не изменится (Аль-Манар).
    Посланник Аллаха проповедует ради своего народа. За это он не требует награды. Напротив, его часто оскорбляют, преследуют, изгоняют или даже убивают (Йусуф ‘Али). []
  2. Это значит: «Аллах, пославший меня к вам, будет Тем, кто даст мне награду за то, что я вразумлял вас. Это обязательно будет независимо от того, уверуете вы или отвернетесь» (Аль- Манар).
    Я это проповедую вам не ради своих интересов. Я не намерен получить от вас какую-то выгоду, но целиком и полностью полагаюсь на Аллаха (Дарйабади). []

Обсуждение закрыто.