10:105 Значение и смысл

О пророк! «Обратись к правой вере1 и не будь одним из многобожников2

  1. В классическом арабском и особенно в Коране слово «лицо» часто обозначает нрав человека, потому что лицо лучше всего выражает его личность (ср. суру 2:212). Слово «ханиф» поясняется в примечании 256 к суре 2:135 (Асад).
    Последовательно иди путем истинной веры и уклоняйся от всего ложного (Дарйабади). Обратись к этой вере честно, твердо и искренне. Выражения «прими эту веру» или «следуй этой вере» были бы здесь слишком слабыми, чтобы выразить смысл сказанного здесь: «Твердо следуй только этим путем, не уклоняясь ни вправо, ни влево и не обращаясь назад, а неуклонно иди вперед» (Маудуди). []
  2. Вы ни в коем случае не должны быть в числе тех, кто кого-то или что-то придает Аллаху, будь то в отношении Его сущности, Его свойств, Его прав или Его власти, будь то собственное «я», другой человек или группа людей, какой-нибудь ангел, дух или иное реальное или воображаемое существо. Поклонение Одному Аллаху (таухид) заповедуется в этом аяте как в положительной («обратись целиком к Аллаху»), так и в отрицательной («никого не придавай Ему») форме. Это запрещение многобожия в вере и поступках, в личной и общественной жизни, в религии и воспитании, в праве, политике и экономических делах (Маудуди). []

Обсуждение закрыто.