Результаты поиска:

69:1 Значение и смысл

Неизбежное!"Аль-хакка": безусловная истина; событие, которое обязательно наступит; состояние, в котором рассеется всякий обман и будет открыта абсолютная истина. Вопросы в этих аятах создают атмосферу тайны. Тайна открывается на примере древних народов 'Ада и Самуда', которые отвергли Истину Аллаха и были истреблены еще в этой жизни, что символизирует великую гибель в будущем (Йусуф 'Али).
День воскресения, в который человек полностью осознает свою прошлую жизнь, освободится от самообмана и увидит себя таким, каким он был на самом деле, увидит внутренние побуждения всех своих поступков и тем самым свою участь в будущей жизни. Ср. суры 37:19, 39:68 и 50:21-22 и примечания (Асад).

69:2 Значение и смысл

Что такое неизбежное?

69:3 Значение и смысл

И что тебе даст знать, что такое "неизбежное"?Это значит, что неожиданное осознание окончательной действительности превосходит все, что человек мог ожидать или представлять себе. Поэтому и на этот риторический вопрос нет ответа (Асад).
Два вопроса, в этом и предыдущем аяте, должны обратить внимание слушателя на последующее, чтобы он понял важность этой темы (Маудуди).

69:4 Значение и смысл

Самудиты и 'адитыСр. суры 7:73 и 7:65 и примечания к ним, где подробно сказано об этих древних народах (Йусуф 'Али). считали ложью воскресениеДалее следует описание этого страшного Дня Суда. Слово "кариа" использовано в названии суры 101 (Йусуф 'Али).

69:5 Значение и смысл

И самудиты уничтожены были страшным воплемСамудиты угнетали бедных. Их пророк Салих (мир ему!) воззвал к ним и привел чудесную верблюдицу как символ прав бедных людей, но они перерезали ей сухожилия. Ср. суру 7:73 и примечания. Этот народ был уничтожен в страшной катастрофе, землетрясении, которое сопровождалось оглушительным громом (Йусуф 'Али).

69:6 Значение и смысл

А 'адиты уничтожены были шумным, буйным ветром. Народ 'Ада творил неправду: обладая большой силой, он нападал на другие народы и жестоко их угнетал. Когда Аллах послал к ним Своего пророка Худа (мир ему!), они возгордились, не захотели последовать за ним и смириться перед Аллахом. За это их постигла кара, как описано здесь (Кутб).

69:7 Значение и смысл

Он дал ему власть над ними на семь ночей и восемь дней непрерывно, и ты мог бы видетьЕсли бы был там (обращение к читателю) (Дарйабади). народ поверженный, как стволы пальм опрокинутыхЭто наглядный образ: мертвые лежат повсюду, как стволы деревьев с обнаженными корнями. 'Адиты, как сообщается, отличались очень высоким ростом (Йусуф 'Али).

69:8 Значение и смысл

И разве видишь ты от них какой-нибудь остаток?В этой катастрофе погиб сначала народ 'Ада, а потом самудиты, так что от них осталась только легенда (Йусуф 'Али).

69:9 Значение и смысл

И Фир'аунМуса (мир ему!) был послан к Фир'ауну. Ср. описание в сурах 7:103-137 и примечания. Фир'аун был чрезвычайно заносчивым, и потому так жестоко было его падение, которое захватило и его династию, и народ (Йусуф 'Али). и те, кто был до негоЦари других народов до него, отличавшиеся надменностью и самомнением, возносившиеся над другими людьми и считавшие себя богами (Кутб). и поверженные городаЭто Содом и Гоморра, города в долине, к которым был послан Лут (мир ему!). Ср. суры 9:70 и 7:80-84 и примечания (Йусуф 'Али). творили грехи.

69:10 Значение и смысл

И ослушались они посланника Господа своего, и поразил Он их страшной карой.

69:11 Значение и смысл

Когда разливалась вода потопаЭто был страшный потоп. Ср. суры 7:59-64 и 11:25-49 и примечания. Нуха (мир ему!) высмеивали за то, что он делал приготовления к этому бедствию - ср. суру 11:38 и примечания. Но Господь велел ему строить ковчег, чтобы спасти людей Земли от гибели. Поскольку ковчег строился по велению Аллаха, здесь сказано: "Он носил вас в плавучем (ковчеге)" (Йусуф 'Али)., Мы носили васЭто значит в переносном смысле: "ваших предков" (Асад). в плавучем (ковчеге),

69:12 Значение и смысл

чтобы сделать это для вас напоминаниемЭто было назиданием на все времена, которое должно было показать, что зло будет наказано, а праведные милостью Аллаха спасутся (Йусуф 'Али). и чтобы внимало этому ухо внимающееСр. библейскую фразу: "Кто имеет уши слышать да слышит!" (Ветхий Завет, От Матфея 11, 15). Но здесь смысл более глубокий: ухо может слышать, но слушающий, возможно, не готов уяснить себе на будущее то, что услышал, хотя бы оно и произвело на него большое впечатление. Правда должна проникать гораздо глубже - вот смысл сказанного здесь (Йусуф 'Али).

69:13 Значение и смысл

И когда дунут в трубу единым дуновениемТеперь мы подходим к неизбежному событию, Судному Дню, который и является темой этой суры. Первый звук трубы, упоминаемый также в суре 39:68, истолкован в примечаниях к нему (Йусуф •Али).

69:14 Значение и смысл

и когда земля и горы будут подняты и раздроблены одним ударомВесь видимый мир, как мы его знаем, пройдет и возникнет новый. Здесь упоминаются горы, потому что они символизируют твердость, величие и долговечность. Они будут "размолоты в пыль", т. е. от одного удара потеряют форму и уничтожатся (Йусуф 'Али).

69:15 Значение и смысл

вот в тот День настанет воскресениеКонец привычного нам мира, а за ним - воскресение (Асад).

69:16 Значение и смысл

и небо расколетсяПонятие "ас-сама" может обозначать здесь видимый небосвод, или "небо" в аллегорическом смысле, или всю совокупность космических систем, которые определяются термином "Вселенная". Слово "разрывать", пожалуй, лучше всего передает полный распад космического порядка (Асад). лишившись прочности.

69:17 Значение и смысл

И ангелы будут по сторонам егоВся картина составлена из отдельных образных и поэтических изображений и указывает на то, что это событие нельзя описать словами, а наше ограниченное восприятие неспособно все это постичь. Небо будет разорвано. По нашим представлениям, на небе живут ангелы. Как мы должны представить себе, что ними будет? Они соберутся по сторонам, потому что завеса, скрывающая славу Аллаха, исчезнет, а эта слава есть Престол, символ Его власти и могущества, Его справедливости и истины. Ср. суру 39:75 и примечания (Йусуф 'Али). и понесут Престол Господа твоего над ними в тот День восьмероСр. последнее примечание. Ангелы воплощают славу Аллаха. Число восемь, вероятно, не имеет особого значения, разве только в связи с формой Престола. На Востоке престол (трон) часто имеет восьмиугольную форму, тогда на каждом углу должен быть один носильщик. Если престол квадратный, требуется четыре носильщика и четыре им на смену, т. е. опять восемь. Все описание символическое и изображает славу Аллаха, Всемогущественного (Йусуф 'Али).
Поскольку Аллах не ограничен пространством и временем, понятие "престол" имеет явно переносное значение и описывает Его безграничную, абсолютную власть над всем сущим и возможным (ср. суру 7:54 и примечания). Поэтому и "ношение" Престола может быть только образом, указывающим на проявление Его всесилия в День воскресения. Коран умалчивает о том, кто эти восемь, которые будут этим воплощением. Некоторые ранние толкователи считали, что здесь речь идет о восьми ангелах; другие прямо признают, что нельзя сказать, имеется в виду восемь или восемь тысяч ангелов. Может быть, это намек на восемь (точно не определенных) свойств Аллаха или восемь сторон Его творения. Но, как сказано в другом месте Корана, "никто, кроме Аллаха, не знает окончательного смысла" (Асад).
Согласно Корану, не следует представлять себе Аллаха как некое Существо, где-то восседающее и носимое Своими творениями. Однако для того, чтобы дать нам представление о господстве Аллаха, использован образ земного царя. Только так мы можем понять Его абсолютную независимость. Но совершенно неверно представлять это себе буквально (Маудуди).

69:18 Значение и смысл

В тот День вы предстанете (перед Аллахом), и не утаится у вас ни одна тайнаВ этот День будут открыты и тело, и душа, и совесть, и действия, и цели человека. Все скрытое станет явным, включая тайные замыслы и намерения людей (Кутб).

69:19 Значение и смысл

И вот тот, кому будет дана его Книга (деяний) в правую руку, скажет: "Вот вам, читайте мою Книгу!Ср. суру 17:71, где праведными названы те, кому запись их дел будет подана в правую руку. В суре 56:27 и в других местах праведные названы как "стоящие на правой стороне" или "владыки правой руки" (Йусуф 'Али).
Из записи дел которых следует, что они вели на земле праведную жизнь. Ср. суру 74:39 и примечания к ней. Лингвистические корни символики "правый" и "левый" даны в примечаниях к суре 56:8-9 (Асад).

69:20 Значение и смысл

Действительно, я думал, что должен буду дать отчет за себя ". Праведный радуется, что его вера в земной жизни полностью оправдалась и теперь становится в его глазах реальностью. Он осознал и верил в то, что добро и зло в конце концов будут иметь свои последствия, как бы это ни противоречило поверхностному впечатлению в земной жизни (Йусуф 'Али). Он всегда верил в воскресение и соответственно с этим поступал (Асад).