Результаты поиска:

90:1 Значение и смысл

Не клянусь этим городом!Сура начинается с крепкой клятвы. Имеется в виду Мекка со священным домом Аллаха, воздвигнутым на земле как мирное место, где люди могут оставить оружие и забыть раздоры, где даже растения, птицы и прочие создания пребывают в безопасности (Кутб).

90:2 Значение и смысл

И ты живешьПризнанные толкователи придерживаются мнения, что здесь подразумевается Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует!), который жил в Мекке как свободный гражданин. Но мне кажется, здесь имеется более общее значение: вместо слов "в этом городе" вполне можно поставить "в этой стране" или "на этой земле". Тогда местоимение "ты" будет относиться вообще к человеку, а клятва включит все, что окружает его на земле (Асад).

90:3 Значение и смысл

И не родителем, и не тем, что он породил!Это может быть указание на Ибрахима и Исмаила (мир им!) и дополнение к клятве городом и пророком, который жил в нем, т. е. сказано о его строителе и о его потомках (Кутб).
Согласно Табари, этот аят касается каждого родителя и его потомства, т. е. человеческого рода с самого начала и до конца, причем глагол "породить" подразумевает обоих родителей (Асад).

90:4 Значение и смысл

Мы создали человека для тягот.

90:5 Значение и смысл

Разве он думает, что его никто не одолеет?Человек рождается для труда и борьбы. Когда ему приходится испытывать трудности, он должен переносить их с терпением, тогда Аллах сделает путь его легким. Если же он обладает богатством, влиянием и властью, то не должен вести себя так, будто это все дано ему навечно, и он не несет никакой ответственности за свои дела, а может поступать, как ему угодно. Все блага для него - испытание. Аллах, Который дал ему их, может вновь все забрать, и сделает это, если человек не выдержит испытания (Йусуф 'Али).

90:6 Значение и смысл

Говорит он: "Я погубил богатство несметное!"Этим сказано, что он считал свои средства и возможности беспредельными. Под словом "он" подразумевается вообще человек, т. е. все люди. Бахвальство характерно для широко распространенного убеждения, будто стремлению человека к власти не положено никаких границ, и поэтому его мирские "интересы" являются единственным критерием истины; так чаще бывает во времена упадка религии (Асад).

90:7 Значение и смысл

Разве он думает, что его никто не видел?Т. е. думает ли он, что несет ответственность только и единственно перед самим собой? (Асад).

90:8 Значение и смысл

Разве не сделали Мы ему пару глаз,

90:9 Значение и смысл

и язык, и пару губГлаза дают нам способность видеть в прямом и переносном смысле. Языком мы ощущаем вкус, языком и губами говорим, просим совета и руководства и хвалим Аллаха (Йусуф 'Али).

90:10 Значение и смысл

и повели его на две высоты?Две высоты, или "главные дороги" в жизни: 1) крутая и трудная тропа добродетели, о которой сказано далее; 2) удобный путь беспечности и греха, т. е. удаления от Аллаха, о последствиях чего сказано в 19 и 20 аятах. Аллах дал нам не только способность пользоваться глазами, языком и губами, но и рассудок, чтобы выбрать свой путь. Он послал нам учителей и спутников на жизненном пути, которым дал Свое Откровение, чтобы они могли показать нам правильную, хотя и трудную дорогу (Йусуф 'Али).

90:11 Значение и смысл

А он не устремился преодолеть препятствие!

90:12 Значение и смысл

И что даст тебе знать, что такое крутизна?Препятствие, которое человек даже не решается преодолеть и удаляется от рая; исключение составляют те, кто придерживается веры. Если же человек избирает этот путь, то он ведет его прямо к цели. Такое толкование побуждает сердце человека принять на себя этот труд, ибо ему вообще предопределен крутой путь. Он должен понять, насколько важно избрать этот путь перед Аллахом, потому что в жизни он так или иначе вынужден неутомимо трудиться. Если он будет трудиться на этом пути, то его усилия будут не напрасны, а дадут замечательные плоды (Кутб).

90:13 Значение и смысл

Отпустить рабаПод этим понимают не легальное рабство, которое, к счастью, отменено во всех цивилизованных странах, а многочисленные иные формы порабощения, которые можно обнаружить в т. н. прогрессивных общественных системах. Так, существует политическое рабство, промышленное порабощение, общественное рабство. Нельзя забывать также порабощения традициями, невежеством и суеверием, а также деньгами, страстями, властью. Поэтому добродетельный человек стремится освободить мужчин, женщин и детей от рабства, зачастую с большим риском для себя. Но сначала он должен сам стать свободным (Йусуф 'Али).

90:14 Значение и смысл

или накормить в день голодаНакормить голодных, в буквальном и переносном смысле, во время лишений (тоже в прямом и переносном смысле), т. е. когда иссякают источники физической и духовной пищи (Йусуф 'Али).

90:15 Значение и смысл

сироту из родственников

90:16 Значение и смысл

или бедняка оскудевшего!Оскудевшему бедняку помогают из чувства подлинного сострадания, ибо от него не приходится ожидать благодарности и награды (Йусуф 'Али).

90:17 Значение и смысл

Потом будет он из тех, что уверовалиЧто толку освобождать рабов или питать голодных, если это делается без веры? Только вера придает таким делам ценность в глазах Аллаха (Кутб)., и заповедуют терпениеАрабское слово, которым обозначается "терпение", включает также значения "стойкость" и "сострадание". Эти добродетели не только пробный камень для искренности веры, но и плоды, которые она постоянно приносит (Йусуф 'Али). и заповедуют милосердие.

90:18 Значение и смысл

Эти - владыки правой стороны!Те, кто достигает спасения (Йусуф 'Али).

90:19 Значение и смысл

А те, которые не уверовали в Наши знамения, они - владыки левой стороны.

90:20 Значение и смысл

Над ними - огонь сводчатыйДела тех, кто пренебрегал знамениями Аллаха, не имеют ценности. "Левая сторона" означает их унижение и позор. Они никогда не смогут преодолеть препятствие. Огонь, который смыкается над их головами, держит их в плену или будет местом вечного заточения. У них нет возможности бежать от него (Кутб).