Результаты поиска:

8:67 Кулиев

Не подобало Пророку брать пленных, пока он не пролил кровь на земле. Вы желаете мирских благ, но Аллах желает Последней жизни. Аллах - Могущественный, Мудрый. Аллах упрекнул Своего посланника, да благословит его Аллах и приветствует, и правоверных за то, что те пленили язычников во время сражения при Бадре. Они сохранили им жизнь, чтобы взять за них выкуп, хотя будущий повелитель правоверных Умар б. аль-Хаттаб предложил убить их всех до последнего. Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, не подобало брать пленных в битве с неверующими, которые хотели потушить свет Аллаха, уничтожить Его религию и не оставить на поверхности земли тех, кто поклоняется Ему одному. Ему не следовало брать их в плен и сохранять им жизнь, чтобы получить за них выкуп, поскольку полученная от этого мирская выгода ничтожна по сравнению с пользой, которую могла принести казнь неверующих. И пока неверующие обладают властью и способны причинить зло, мусульманам не следует брать их в плен. Когда же прольется кровь многобожников, разрушатся их козни и расстроятся их планы, мусульмане не совершат греха, если сохранят жизнь пленным неверующим. О мусульмане! Вы сохранили жизнь пленным в надежде приобрести за них мирские блага. Вы не думали о том, что принесет больше пользы вашей религии. Но ведь Аллах желает видеть Свою религию могущественной, оказывает поддержку Своим возлюбленным рабам и помогает их делу восторжествовать над всеми другими религиями. Он приказывает вам совершать поступки, которые приводят к такому успеху. Среди Его прекрасных имен - Могущественный, Мудрый. Его могущество безгранично, и если бы Он пожелал, то мусульмане одержали бы верх над неверующими без каких-либо сражений. Однако божественная мудрость требует того, чтобы одни из людей были искушением для других. Передают, что Ибн Умар рассказывал: «Когда посланник Аллаха, صلى الله عليه وسلم‎‎, посоветовался с Абу Бакром о том, как поступить с пленными, захваченными в битве при Бадре, тот сказал: «Это – твои соплеменники и сородичи, отпусти же их». Когда же он посоветовался с Умаром, тот сказал: «Казни их». Посланник Аллаха, صلى الله عليه وسلم‎‎, решил взять за них выкуп, и тогда Великий и Могучий Аллах сказал: «Не подобало Пророку брать пленных, пока он не пролил кровь на земле» до слов «Вкушайте то, что вы захватили дозволенным и честным путем…» (8:67-69). И когда Пророк, صلى الله عليه وسلم‎‎, встретил Умара, то сказал: «Мы не послушались тебя, и нас чуть было не постигло несчастье». Этот хадис передал аль-Хаким, назвав цепочку его рассказчиков достоверной. Аз-Захаби согласился с ним и добавил, что она достоверна согласно требованиям Муслима.

8:67 С огласовками

مَا كَانَ لِنَبِيٍّ أَنْ يَكُونَ لَهُ أَسْرَىٰ حَتَّىٰ يُثْخِنَ فِي الْأَرْضِ ۚ تُرِيدُونَ عَرَضَ الدُّنْيَا وَاللَّهُ يُرِيدُ الْآخِرَةَ ۗ وَاللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ