Результаты поиска:

59:7 Кулиев

Добыча, которую Аллах вернул Своему посланнику от жителей селений, принадлежит Аллаху, Посланнику, родственникам Пророка, сиротам, бедным и путникам, дабы не досталась она богатым среди вас. Берите же то, что дал вам Посланник, и сторонитесь того, что он запретил вам. Бойтесь Аллаха, ведь Аллах суров в наказании. Закон о трофеях распространяется на все подобные случаи, потому что Аллах сказал: «Добыча, которую Аллах вернул Своему посланнику от обитателей селений». Здесь имеются в виду любые селения, независимо от того, были они завоеваны во времена Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, или после его смерти, во времена правления мусульманских эмиров. Фей распределяется между Аллахом и Его посланником, родственниками Посланника, да благословит его Аллах и приветствует, сиротами, бедняками и путниками. Это откровение похоже на следующий аят из суры «Аль-Анфаль»: «Знайте, что если вы захватили трофеи, то пятая часть их принадлежит Аллаху, Посланнику, близким родственникам Посланника, сиротам, беднякам и путникам» (8:41). Таким образом, фей делится на пять частей. Одна пятая принадлежит Аллаху и Его посланнику, да благословит его Аллах и приветствует, и расходуется на нужды мусульман в целом. Одна пятая достается родственникам Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и поровну распределяется между мужчинами и женщинами из рода Хашима и рода аль-Мутталиба, где бы они ни жили. Добыча распределяется только между потомками Хашима и аль-Мутталиба, а остальные представители рода Абд Манафа не имеют на нее прав, потому что только род аль-Мутталиба присоединился к роду Хашима в ущелье и помогал Пророку Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, когда курейшиты договорились бойкотировать его родственников и начали враждовать с ними. Поэтому посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал о роде аль-Мутталиба: «Они не покидали меня ни во времена невежества, ни в эпоху ислама». Одна пятая часть фея раздается неимущим сиротам, которыми считаются несовершеннолетние дети, потерявшие своих отцов. По одной пятой части также получают бедняки и путники, которые не имеют средств к существованию на чужбине. Всевышний распределил добычу так, дабы она не досталась богатым и зажиточным людям. Если бы не было этого мудрого законоположения, то богачи распределили бы трофеи между собой, а беспомощным беднякам не досталось бы ни гроша. Подобная несправедливость принесла бы много зла, обо всех тяжких последствиях которого известно одному лишь Аллаху. Если же люди повинуются воле Аллаха и придерживаются законов шариата, то они обретают неисчислимые блага. Поэтому Аллах ниспослал правоверным всеобщее правило и сказал: «Берите то, что дал вам Посланник, и сторонитесь того, что он вам запретил». Это распространяется как на мусульманские убеждения, так и на законы шариата. Каждый раб Аллаха обязан целиком и полностью повиноваться велениям Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, и руководствоваться его наставлениями, а любое нежелание соглашаться с ними противозаконно. Решение Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, по какому-либо вопросу равносильно решению Самого Аллаха, и никто ни при каких обстоятельствах не имеет права противиться воле Посланника, да благословит его Аллах и приветствует, или ставить чье-либо мнение превыше его слов. Затем Господь велел правоверным страшиться Его, потому что благодаря этому раб Божий укрепляет свою душу и сердце, благоустраивает свою мирскую и Последнюю жизнь и обретает вечное счастье и великий удел. А лишаясь набожности и благочестия, человек обрекает себя на бесконечные несчастья и страдания. Вот почему Всевышний велел бояться Его. Поистине, Он сурово карает тех, кто не испытывает страха перед Ним и уступает своим низменным желаниям. Передают, что Абу Хурейра рассказывал, что посланник Аллаха, صلى الله عليه وسلم‎‎, сказал: «Довольствуйтесь тем, что я оставил вас, потому что ваших предшественников погубили многочисленные вопросы и пререкания с их пророками. Если я запретил вам что-либо, то сторонитесь этого, если же приказал вам что-либо, то выполняйте это по мере возможности». Этот хадис передали аль-Бухари и Муслим. Его также передали Ахмад, ат-Тирмизи, ан-Насаи и Ибн Маджа. Передают, что Абдуллах б. Масуд сказал: «Да проклянет Аллах женщин, которые делают татуировки и которым делают татуировки; которые выдергивают брови и которым выдергивают брови; которые обтачивают зубы для красоты и изменяют творение Всевышнего Аллаха». Тут Умм Йакуб сказала: «О чем это ты говоришь?» Абдуллах сказал: «Почему я не должен проклинать тех, кто проклят устами посланника Аллаха, صلى الله عليه وسلم‎‎, и в писании Аллаха». Она сказала: «Клянусь Аллахом! Я прочла писание Аллаха от корки до корки и не встретила в нем этого». Он сказал: «Клянусь Аллахом! Если ты действительно прочла писание Аллаха, то встретила в нем следующее откровение: «Берите то, что даровал вам Посланник, и сторонитесь того, что он вам запретил» (59:7)». Этот хадис передали Ахмад, аль-Бухари, Муслим, ат-Тирмизи, Абу Давуд, ан-Насаи, Ибн Маджа и другие, и его текст приведен согласно версии аль-Бухари.

59:7 С огласовками

مَا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِ مِنْ أَهْلِ الْقُرَىٰ فَلِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِي الْقُرْبَىٰ وَالْيَتَامَىٰ وَالْمَسَاكِينِ وَابْنِ السَّبِيلِ كَيْ لَا يَكُونَ دُولَةً بَيْنَ الْأَغْنِيَاءِ مِنْكُمْ ۚ وَمَا آتَاكُمُ الرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَمَا نَهَاكُمْ عَنْهُ فَانْتَهُوا ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ ۖ إِنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ