Результаты поиска:
102:1 Значение и смысл
Увлекла вас страсть к умножению,
102:2 Значение и смысл
пока не навестили вы могилыЭта сура отличается величественным ритмом, как будто предостерегающий стоит на возвышении и громким голосом возвещает ее собравшимся. Он обращается к людям, у которых помутилось сознание, которые одурманены, приведены в замешательство; они толкутся вокруг с закрытыми глазами и отупевшими чувствами, и встряхнуть их можно, только упомянув об их могилах (Кутб).
102:3 Значение и смысл
Так нет же, вы узнаете!
102:4 Значение и смысл
И еще раз нет, вы узнаете!
102:5 Значение и смысл
Нет же, если бы вы знали знанием достовернымИными словами, если бы люди знали то, что они должны знать с абсолютной достоверностью, они никогда не увлеклись бы таким унизительным соперничеством и не гнались бы за столь ничтожной выгодой (Кутб).
102:6 Значение и смысл
Вы непременно увидите пламя ада!
102:7 Значение и смысл
И непременно вы увидите его оком достоверности!
102:8 Значение и смысл
Потом вы будете спрошены в тот День о наслаждении!Вы будете спрошены обо всем, чему вы предавались, будь то ложная гордость или радость о ничтожных, скверных вещах или о вещах, которые вам были разрешены (Йусуф 'Али). Вам придется отвечать на все вопросы: как вы что-то получили, что вы с этим сделали, черпали ли вы из дозволенных источников и тратили ли дозволенным способом или нет. Благодарили ли вы Аллаха за Его милость, давали ли бедным причитающуюся им часть или жадно тратили ее на себя. А также о соперничестве в стяжании богатств и всего, чем вы так гордились. Все это для вас - тяжкое бремя, о котором вы не думате, впустую тратя свое время на суетные заботы и развлечения. Тяжелая ответственность лежит на вас (Кутб).